Жмяк-Жмяк

 
 
 
Закрыть разделы | актуальные проекты
Опубликовать проект | Редактировать проект
 
 
Администрирование0
Техническая поддержка
Маркетолог и Аналитик
Менеджмент
Модератор сайта
Администрирование
Прочее
Мобильная платформа0
iPhone
Android
Windows Mobile
Sailfish
Tizen
Прочее
Программирование0
Базы данных/NoSQL/SimpleDB/SQL/СУБД
PHP/ASP/Python
Perl/Delphi/Erlang/Haskell/Java/C++
Утилиты и Скрипты
Кастомный софт и Плагины
Прочее
Реклама0
Регистрация в каталогах
Вывод сайта в топ
Поисковая оптимизация
Контекстная реклама
Поисковый аудит сайта
Прочее
Дизайн0
Логотипы
Баннеры Gif/Jpeg/Png
Векторная графика
Иллюстрации и картинки
2D/3D графика
Прочее
Создание сайтов0
Веб Дизайн и Редизайн сайта
Вёрстка сайта
Тестирование сайтов
Система управления сайтом
Обновление и Установка модулей
Прочее
Flash/Анимация0
Flash сайты
Заставки и Скринсейверы
Анимация
Flash графика и Баннеры
ActionScript и Flex
Прочее
Другие предложения1
Музыка и Озвучка
You Tube
Веб хостинг
Обучение
Консультация
Прочее
 
 
Дата Предложения: Мобильная платформа - Tizen Бюджет
Проект
[!]

Редактор-переводчик на пост. работу

· высокое качество перевода с русского на английский и с английского на русский язык (общая, юридическая и финансово-экономическая тематики)
· высокое качество редактирования переводных текстов на английском и русском языках (общая, юридическая и финансово-экономическая тематики)
· второй иностранный язык - плюс
· опыт работы редактором – не менее трех лет
· уверенное знание ПК (Word, Excel, PowerPoint, почтовые клиенты, умение работать с поисковыми системами)
· знание САТ-средств, представление о translation memory – плюс.
Обязанности

· редактирование переводных текстов, преимущественно на английском языке (общая, юридическая и финансово-экономическая тематики)
· перевод (общая, юридическая и финансово-экономическая тематики)
· подготовка замечаний по выполненным переводам для отправки переводчикам (feedback).
· составление, согласование и актуализация глоссариев
Условия

Переводческая компания «Лондон-Москва» (основана в 2002 году) оказывает профессиональные услуги по письменному и устному переводу в секторе B2B. В настоящее время в компании открыта вакансия редактора, переводчика на английский язык для сотрудничества на постоянной основе.
Условия:
· удаленная работа на домашнем рабочем месте на постоянной основе;
· совокупный доход от 35000 до 45000 р./месяц

Если Вы считаете, что Ваши знания и опыт позволяют Вам претендовать на данную вакансию, просим Вас выслать подробное резюме на русском языке по электронной почте.

В теме письма указать – РЕДАКТОР, ПЕРЕВОДЧИК НА ПОСТ. ОСНОВЕ

Автор: Татьяна Спиркоски
Категория: Мобильная платформа - Tizen

35000 RUB закрыт
[!]

Редактор переводов с французского языка (косметика)

Компании ABBYY Language Services требуется внештатный редактор переводов с французского языка для работы над материалами по тематике «Косметика». Ставки и объём работ обсуждаются после успешно выполненного тестового задания. После завершения текущего проекта возможно сотрудничество на постоянной основе.
Требования к редакторам:
- опыт письменных переводов с французского языка от 2-х лет + опыт редактирования переводов;
- обязательно владение программой Trados 2007 или 2011 на уровне уверенного пользователя.
В теме письма указывайте «Редактор, французский язык».

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Tizen

- закрыт
[!]

Разработка рабочей документации

В связи с растущими объемами заказов студии требуется разработчик рабочей документации в программе ArciCad для разовых работ удаленно. Приветствуется наличия опыта в проектировании интерьеров, зданий и сооружений, наличие образования профильного или технического.
Настроены на долгосрочное сотрудничество.
Если заинтересовало предложение, пишите ek_design@list.ru
Обязательные требования:

Уверенное владение ArciCad.
Наличие практического опыта и портфолио.
Собранность и дисциплинированность (без «раскачек» быстро выходить на продуктивную работу), качественное выполнение работ.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Tizen

- закрыт
[!]

Переводчик французского языка


Компания «Абис Алавия» (Санкт-Петербург, «ссылка устарела») приглашает к сотрудничеству фриланс-переводчиков французского языка.
Присылайте, пожалуйста, ваши резюме на адрес эл. почты .
Укажите ваши ставки, способы оплаты, а также пользуетесь или вы программой Традос и если да, то какой версией.
Спасибо.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Tizen

- закрыт
[!]

Перевод с русского на казахский


Требуется перевод небольшого текста (4,2 страницы)общей тематики с русского языка на казахский язык.
Пишите на poloska83@mail.ru с указанием Ваших расценок.
Спасибо.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Tizen

- закрыт
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37]
     
техн. поддержка: free-lance.su©mail.ru