Закрыть разделы | актуальные проекты
Опубликовать проект | Редактировать проект
 
 
Администрирование1
Техническая поддержка
Маркетолог и Аналитик
Менеджмент
Модератор сайта
Администрирование
Прочее
Мобильная платформа0
iPhone
Android
Windows Mobile
Sailfish
Tizen
Прочее
Программирование0
Базы данных/NoSQL/SimpleDB/SQL/СУБД
PHP/ASP/Python
Perl/Delphi/Erlang/Haskell/Java/C++
Утилиты и Скрипты
Кастомный софт и Плагины
Прочее
Реклама0
Регистрация в каталогах
Вывод сайта в топ
Поисковая оптимизация
Контекстная реклама
Поисковый аудит сайта
Прочее
Дизайн0
Логотипы
Баннеры Gif/Jpeg/Png
Векторная графика
Иллюстрации и картинки
2D/3D графика
Прочее
Создание сайтов0
Веб Дизайн и Редизайн сайта
Вёрстка сайта
Тестирование сайтов
Система управления сайтом
Обновление и Установка модулей
Прочее
Flash/Анимация0
Flash сайты
Заставки и Скринсейверы
Анимация
Flash графика и Баннеры
ActionScript и Flex
Прочее
Другие предложения1
Музыка и Озвучка
You Tube
Веб хостинг
Обучение
Консультация
Прочее
 
 
Дата Предложения: Мобильная платформа - Tizen Бюджет
Проект
[!]

Перевод (испанский)


Письменный перевод с испанского на русский, разовый заказ, ветеринарный буклет (стоматология), по 300 р. за 1800 знаков, общий объем около 15 страниц. Пожалуйста, присылайте резюме

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Tizen

- закрыт
[!]

Внештатный переводчик / редактор

• знание английского языка выше среднего уровня;
• отличное знание и чувство родного казахского / русского языка;
• креативный подход к переводам (для маркетинговых переводов);
• знание предметной области и специализированной медицинской / юридической терминологии;
• уверенное владение ПК (MS Office), навыки поиска информации в Интернете;
• внимательность, аккуратность, хорошая память, любознательность;
• приветствуется опыт переводов;
• приветствуется опыт работы с САТ-инструментами (SDL Trados, SDLX, MS LocStudio и т. д.);
• приветствуется диплом, подтверждающий медицинское / юридическое образование;
• обязателен постоянный доступ в Интернет;
• успешное прохождение тестирования является обязательным условием.

Предметная область (тематика):
• медицина (EN>KZ, EN>RU);
• маркетинг (EN>RU);
• юриспруденция.
Языковая пара:
• англо-казахский перевод;
• англо-русский перевод.

Автор: Вера
Категория: Мобильная платформа - Tizen

- закрыт
[!]

Синхронный перевод по телефону

Наша компания ищет устных переводчиков с Норвежского на Немецкий,
Нидерландский на Немецкий, Датский на Немецкий, Шведский на Немецкий.

Сотрудники нашего бюро путешествий, путешествуют по миру и иногда в любое время любого дня недели им требуется синхронный срочный перевод (помощь в разговоре) по телефону и т.п.

Мы хотим иметь человека/людей доступных в любое время по телефону для такой помощи.

Так же планируем сделать данную услугу на других языках, всех кого интересует и у кого есть такая возможность, обращайтесь.

Примерная оплата для этих языков и этого случая, около 200 евро за разговор, примерная длительность около часа (в зависимости от ситуации конечно).

Автор: Zablocka Alena
Категория: Мобильная платформа - Tizen

200 € закрыт
[!]

перевод справки

Требуется перевод справки о несудимости с русского на болгарский язык.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Tizen

- закрыт
[!]

Франц., китайский язык: переводчики


Для постоянного сотрудничества требуются внештатные переводчики французского и китайского языка.

Мы - бюро переводов Lingoware, офис в Москве. Основная специализация - перевод текстов и документов технического, медицинского и юридического характера.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Tizen

- закрыт
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37]
     
техн. поддержка: free-lance.su©mail.ru