Закрыть разделы | актуальные проекты
Опубликовать проект | Редактировать проект
 
 
Администрирование0
Техническая поддержка
Оператор
Менеджмент
Модератор
Администрирование
Прочее
Мобильная платформа0
iPhone
Android
Windows Mobile
Sailfish
Tizen
Прочее
Программирование0
Базы данных/NoSQL/SimpleDB/SQL/СУБД
PHP/ASP/Python
Perl/Delphi/Erlang/Haskell/Java/C++
Утилиты и Скрипты
Кастомный софт и Плагины
Прочее
Реклама1
Регистрация в каталогах
Вывод сайта в топ
Поисковая оптимизация
Контекстная реклама
Поисковый аудит сайта
Прочее
Дизайн0
Логотипы
Баннеры Gif/Jpeg/Png
Векторная графика
Иллюстрации и картинки
2D/3D графика
Прочее
Создание сайтов0
Веб Дизайн и Редизайн сайта
Вёрстка сайта
Тестирование сайтов
Система управления сайтом
Обновление и Установка модулей
Прочее
Flash/Анимация0
Flash сайты
Заставки и Скринсейверы
Анимация
Flash графика и Баннеры
ActionScript и Flex
Прочее
Другие предложения0
Музыка и Озвучка
You Tube
Веб хостинг
Обучение
Консультация
Прочее
 
 
Дата Предложения: Мобильная платформа - Прочее Бюджет
Проект
[!]

Технический переводчик
Швейцарский концерн «Бюлер АГ» является лидером мирового рынка по поставкам оборудования для предприятий по хранению и переработке всех видов зерновых и масличных культур, оборудование и системы транспортировки материалов для элеваторов, портовых терминалов, мукомольных, крупяных, комбикормовых, хлебопекарных заводов, а также предприятий спиртовой и пивобезалкогольной промышленности.
Представительству «Бюлер АГ» в Киеве требуются внештатный технический переводчик с/на английский и переводчик с/на немецкий языки.
Требования:

• Высшее техническое образование.
• Предоставление качественного письменного технического перевода с/на английский или с/на немецкий язык.
• Физические лица, имеющие право работать с юридическими лицами (3 группа налогообложения) либо выставление счетов от другого физического или юридического лица, имеющего право работать с юридическими лицами.
• Выполнение тестового задания

Автор: Котуш Ирина
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

технический перевод АНГЛ-РУС


Коллеги! Нам требуется технический перевод АНГЛ-РУС (Софт для ТВ). Обязательна работа в Традосе Workbench и Tag Editor

От Вас резюме и ставка.
Успешному кандидату будут высланы файлы и все инструкции и пожелания клиента.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

Перевод с английского руководства по AUTOCAD 12
Тариф 40 руб. за 1000 знаков при переводе без локализации текста, и 50 руб. при локализации согласно русской версии программы (взять триал на сайте Автодеска).
Требования: необходим некоторый опыт работы с AutoCAD, достаточный для осмысленного перевода, локализации терминов и названий элементов интерфейса.
Также необходимы базовые познания по работе с редактором MS Word 2003/2007, соответствующей терминологии, владение литературным руским языком. Требования к переводу изложены в инструкции (приложена).
Соискатели проходят тестирование: переводят пару страничек текста (вышлем).
В случае успеха тестовое задание будет оплачено.
Оплата перевода производится частями, по мере сдачи материала.
Резюме и тестовое задание шлите на weblocator[at]«ссылка устарела» c пометкой «переводчик» в поле ТЕМА.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

Переводчик с/на французский язык

Требуются переводчики французского и английского языка для выполнения регулярных заказов. Если Вы готовы выполнить переводы четко в срок, внимательно относитесь к терминологии, хорошо владеете русским языком и способны обеспечить хорошее качество перевода при разумных тарифах, объем заказов составит до 4000 рублей в месяц. Приоритет - кандидатам с лингвистическим образованием. Ваши тарифы и контактные данные

Автор: Чекасина Александра
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[¢][!]

Срочный перевод, EN-RU, фармакология


Здравствуйте!

Нужно срочно перевести 3 н.с. по фармакологии, с английского на русский.


Заранее спасибо!

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

технический перевод с английского
Нужен технический перевод с английского на русский. Текст легкий.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

технический перевод с немецкого на русский
Нужен технический перевод с немецкого на русский. Тема: волочильные станки.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

Требуется переводчик с английского руководства по AU
Тариф 40 руб. за 1000 знаков при переводе без локализации текста, и 50 руб. при локализации согласно русской версии программы (взять триал на сайте Автодеска).
Требования: необходим некоторый опыт работы с AutoCAD, достаточный для осмысленного перевода, локализации терминов и названий элементов интерфейса.
Также необходимы базовые познания по работе с редактором MS Word 2003/2007, соответствующей терминологии, владение литературным русским языком. Требования к переводу изложены в инструкции (приложена).
Соискатели проходят тестирование: переводят пару страничек текста (вышлем).
В случае успеха тестовое задание будет оплачено.
Оплата перевода производится частями, по мере сдачи материала.
Резюме и тестовое задание шлите на weblocator@list.ru c пометкой "переводчик" в поле ТЕМА.
НА СООБЩЕНИЯ В ЛИЧКЕ И КОММЕНТАРИИ ОТВЕТ НЕ ГАРАНТИРОВАН!!!

Автор: Олег Семенов
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

Переводчик с финнского


Необходимо перевести техническую документацию с финского на русский язык (тематика: «Строительство и ремонт автомобильных дорог». Сдача: 7 марта 11.00 по Московскому времени. а

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

перевести с чешского 12 листов технического текста
Необходимо перевести с чешского 12 листов технического текста к субботе 25 февраля. Ставки и резюме отправляйте, плз, Наталье. Спасибо!

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23]
     
 
 
техн. поддержка: free-lance.su©mail.ru