Удалённая работа, фриланс

 
 
 
Закрыть разделы | актуальные проекты
Опубликовать проект | Редактировать проект
 
 
Администрирование0
Техническая поддержка
Маркетолог и Аналитик
Менеджмент
Модератор сайта
Администрирование
Прочее
Мобильная платформа0
iPhone
Android
Windows Mobile
Sailfish
Tizen
Прочее
Программирование0
Базы данных/NoSQL/SimpleDB/SQL/СУБД
PHP/ASP/Python
Perl/Delphi/Erlang/Haskell/Java/C++
Утилиты и Скрипты
Кастомный софт и Плагины
Прочее
Реклама0
Регистрация в каталогах
Вывод сайта в топ
Поисковая оптимизация
Контекстная реклама
Поисковый аудит сайта
Прочее
Дизайн0
Логотипы
Баннеры Gif/Jpeg/Png
Векторная графика
Иллюстрации и картинки
2D/3D графика
Прочее
Создание сайтов0
Веб Дизайн и Редизайн сайта
Вёрстка сайта
Тестирование сайтов
Система управления сайтом
Обновление и Установка модулей
Прочее
Flash/Анимация0
Flash сайты
Заставки и Скринсейверы
Анимация
Flash графика и Баннеры
ActionScript и Flex
Прочее
Другие предложения3
Музыка и Озвучка
You Tube
Веб хостинг
Обучение
Консультация
Прочее
 
 
Дата Предложения: Мобильная платформа - Прочее Бюджет
Проект
[!]

переводчик с/на японский язык


Бюро переводов «ЛингвоКоннект» приглашает к сотрудничеству переводчиков с/на японский язык. Работа на удаленной основе.

Тематика разнообразная: юриспруденция, экономика, технические переводы


Требования:

- Высшее образование (желательно Лингвистическое)
- Уверенный пользователь ПК (желательно знание Trados);
- Опыт перевода не менее 5 лет;
- Постоянный доступ к сети Интернет и нахождение на связи в течение рабочего времени (skype и т.п.);
- Желателен статус ИП;
- Ответственность, исполнительность, соблюдение сроков.


Если Вас заинтересовало наше предложение, пожалуйста, пришлите свое резюме (с указанием тарифов)

При отклике на вакансию Вам будет отправлена анкета на заполнение и
обязательным условием работы является выполнение тестового перевода.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

переводчик с /на латышский язык

Бюро переводов «ЛингвоКоннект» приглашает к сотрудничеству переводчиков с /на латышский язык. Работа на удаленной основе.

Тематика разнообразная: юриспруденция, финансы, технические переводы и т.д.

Требования:

- Высшее образование (желательно лингвистическое)
- Уверенный пользователь ПК (желательно знание Trados);
- Опыт перевода не менее 5 лет;
- Постоянный доступ к сети Интернет и нахождение на связи в течение рабочего времени (skype и т.п.);
- Желателен статус ИП;
- Ответственность, исполнительность, соблюдение сроков.


Если Вас заинтересовало наше предложение, пожалуйста, пришлите свое резюме (с указанием тарифов)

При отклике на вакансию Вам будет отправлена анкета на заполнение и
обязательным условием работы является выполнение тестового перевода.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

Перевод
Нужен перевод этой статьи «ссылка устарела»

500руб за всю статью, сроки 1день, максимум 2дня. Писать на почту gkkost33@mail.ru

Оплата по частям, для создания доверия!

Автор: Григорий
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

немецкий технический преводчик

день добрый, заказ на технический перевод, около 30 страниц на русский язык

+ дальнейшее сотрудничество

минимальный опыт работы тех перевода – 5 лет

резюме на почту

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

Перевод с англ. на русский статьи на тему физики
Требуется перевестм статью с английского на русский. Тематика - физика (Band lineups and deformation potencials in the model-solid theory). Формулы, список литературы переводить не надо, в таблицах переводить только текст, числа не надо. Тариф 50 руб за 1000 знаков, соискатели переводят небольшой отрывок текста (см. вложение). В случае успеха превод оплачивается. Оплата по Вебмани по мере сдачи текста.

Автор: Олег Семенов
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

перевести инструкцию
Требуется перевести инструкцию с английского языка на русски.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

Технический переводчик
Швейцарский концерн «Бюлер АГ» является лидером мирового рынка по поставкам оборудования для предприятий по хранению и переработке всех видов зерновых и масличных культур, оборудование и системы транспортировки материалов для элеваторов, портовых терминалов, мукомольных, крупяных, комбикормовых, хлебопекарных заводов, а также предприятий спиртовой и пивобезалкогольной промышленности.
Представительству «Бюлер АГ» в Киеве требуются внештатный технический переводчик с/на английский и переводчик с/на немецкий языки.
Требования:

• Высшее техническое образование.
• Предоставление качественного письменного технического перевода с/на английский или с/на немецкий язык.
• Физические лица, имеющие право работать с юридическими лицами (3 группа налогообложения) либо выставление счетов от другого физического или юридического лица, имеющего право работать с юридическими лицами.
• Выполнение тестового задания

Автор: Котуш Ирина
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[!]

технический перевод АНГЛ-РУС


Коллеги! Нам требуется технический перевод АНГЛ-РУС (Софт для ТВ). Обязательна работа в Традосе Workbench и Tag Editor

От Вас резюме и ставка.
Успешному кандидату будут высланы файлы и все инструкции и пожелания клиента.

Автор: Confidential
Категория: Мобильная платформа - Прочее

- закрыт
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37]
техн. поддержка: free-lance.su©mail.ru